伊斯(si)坦布爾2017年11月(yue)9日電 /美通社/ --
《Off The Grid》講(jiang)述來自(zi)全球各地的(de)(de)(de)震撼人心的(de)(de)(de)人類(lei)經歷,這(zhe)些人的(de)(de)(de)經歷被展映(ying)在(zai)更大的(de)(de)(de)屏幕上。在(zai)該(gai)節目中(zhong),這(zhe)些人的(de)(de)(de)生活被無法料到的(de)(de)(de)事(shi)件(jian)所(suo)影響,但是(shi)他(ta)們決定將命運掌握在(zai)自(zi)己的(de)(de)(de)手中(zhong)。
欲瀏覽多媒體新聞稿,請點擊:
《Off the Grid》的最新一集《Silent Death on a Syrian Journey》(敘利亞人逃難之路上的無聲之死)揭露了中東地區“欣欣向榮”的非法交易:販賣器官。制片人/導演Mouhssine Ennaimi前往黎巴嫩時已有成千上萬極度貧窮的敘利亞人逃難到那里。由于身上沒有什么錢,負擔不起吃住,阿布-艾哈邁德(Abu Ahmed)和(he)阿卜(bu)杜拉(la)(Abdallah)將自己(ji)的(de)(de)腎(shen)賣給器(qi)官販賣者。其中(zhong)一位只得到了當時約定的(de)(de)一小(xiao)部分(fen)錢,如今(jin)在(zai)健康上出現了新的(de)(de)并(bing)發癥(zheng)。另一位則住在(zai)臟亂的(de)(de)貧民窟中(zhong),在(zai)一個污穢的(de)(de)房間中(zhong)恢復身體,并(bing)希(xi)望器(qi)官販賣者將其偷運(yun)進歐洲。
努力(li)追蹤販賣者的Ennaimi表(biao)示(shi):“在這(zhe)項被某些人稱之為‘紅色金礦’的非(fei)法(fa)交易中,沉默(mo)通常是不(bu)二法(fa)則。”他補(bu)充(chong)說:“我們花了(le)數周時間(jian)才與中間(jian)人見上(shang)面。他對他的所作(zuo)所為并(bing)(bing)未表(biao)現出(chu)任何悔意,并(bing)(bing)把自己看作(zuo)是‘促進者’。”
紀錄片《Silent Death on a Syrian Journey》還講述了一位割取器官的手術助手的故事。盡管面(mian)臨很大的風險,但他還是同(tong)意講述有關販(fan)賣器官交易(yi)的經歷。
《Off The Grid》的最新一集《Silent Death on a Syrian Journey》將于格林威治標(biao)準時間11月11日2017上午(wu)9點15分在TRT World播放。
時長:15分鐘
制片人/導演:Mouhssine Ennaimi
執行制片人:Alexandra Pauliat
請在這里觀看《Off the Grid》以前的(de)兩集:
《Unwanted, The Rohingya Exodus》(放逐,羅興亞人的“出埃及記”,2017年8月)
網址:
《Jarablus Rising From its Ashes》(從廢墟中崛起的賈拉布魯斯)
網址:
TRT World簡介
于(yu)2015年創立的(de)(de)TRT World是(shi)土(tu)耳其(qi)首(shou)個(ge)(ge)英(ying)語國(guo)際新聞平臺。TRT World總部位于(yu)伊斯坦布(bu)爾,擁有四(si)個(ge)(ge)新聞編輯(ji)室,包含一(yi)個(ge)(ge)覆蓋(gai)(gai)主要地區(qu)和(he)熱(re)點區(qu)域的(de)(de)全球辦事處網絡。TRT World覆蓋(gai)(gai)面廣(guang),所(suo)有講英(ying)語的(de)(de)地區(qu)都(dou)能收到,現在可(ke)以(yi)在免費有線電視和(he)衛星電視等傳統媒體上,以(yi)及移動設備、臺式機和(he)社交(jiao)媒體等其(qi)它數(shu)字(zi)平臺上收看TRT World的(de)(de)節目。
TRT World網址:
TRT World社交媒體網址: