多(duo)倫(lun)多(duo)2017年10月20日電 /美通社/ -- SWIFT正在(zai)推出報(bao)文(wen)轉(zhuan)譯(yi)(yi)服務(wu)(wu)。用戶借(jie)助該服務(wu)(wu),可(ke)以(yi)定義(yi)和驗證任何格(ge)式的報(bao)文(wen),并將其(qi)轉(zhuan)譯(yi)(yi)成ISO 20022報(bao)文(wen),從而簡化遷移至(zhi)新標準的流程。
隨著眾多(duo)市場基礎設(she)施(shi)(MI)采用ISO 20022,使用老(lao)式(shi)或專屬報文(wen)格(ge)式(shi)的(de)金融(rong)機構必須確保(bao)自身報文(wen)的(de)兼(jian)容性(xing)。許多(duo)遺留系統(tong)必須升(sheng)級,才能處理新(xin)標準。這(zhe)個過程可能是費(fei)錢費(fei)力,給(gei)機構帶(dai)來更(geng)大的(de)時間壓(ya)力,增加運營風(feng)險。
SWIFT Translator 向(xiang)用戶(hu)提供新服(fu)務方案以解決(jue)上述挑戰,幫助機(ji)構更加方便(bian)、快速、高效地(di)定義、驗(yan)證和轉譯報文。第一期服(fu)務方案將(jiang)于2018年初面市。屆(jie)時,機(ji)構將(jiang)能(neng)夠(gou):
此外(wai),SWIFT Translator 也是不受限于具體網絡的靈活解決(jue)方(fang)案(an)。這使得用(yong)(yong)戶可(ke)以(yi)在(zai)(zai)最適當的業務環(huan)節實施該服務,包括(kuo)應(ying)用(yong)(yong)在(zai)(zai)后(hou)臺系(xi)統(tong)和中間件中。該項服務與現有SWIFT產品互(hu)相(xiang)補充完善,MyStandards客戶能夠(gou)直接與SWIFT Translator連接。例如(ru),MyStandards用(yong)(yong)戶可(ke)以(yi)針對先前在(zai)(zai)MyStandards中確(que)(que)定的格(ge)式(shi),在(zai)(zai)Translator中定義轉譯規則,并對照預先確(que)(que)定的格(ge)式(shi)驗證報文(wen)。
SWIFT標(biao)(biao)準產品負(fu)責人(ren)(ren)Fabien Depasse指出:“遷移至新(xin)的(de)(de)(de)統一標(biao)(biao)準是個漫長的(de)(de)(de)過程(cheng);我們理解大型(xing)和(he)小(xiao)型(xing)機構在(zai)采納(na)ISO 20022過程(cheng)中面(mian)臨(lin)的(de)(de)(de)相同挑(tiao)戰(zhan)。機構必須能(neng)夠降低標(biao)(biao)準遷移帶來的(de)(de)(de)風險,以(yi)具成本效(xiao)益的(de)(de)(de)高效(xiao)方(fang)式轉譯報文。SWIFT Translator旨在(zai)解決上(shang)述市場需要,同時相比(bi)人(ren)(ren)工實施,更可(ke)降低多達(da)50%的(de)(de)(de)開(kai)(kai)發成本。SWIFT擁有超過40年開(kai)(kai)發行業標(biao)(biao)準的(de)(de)(de)經驗(yan)和(he)專長,具備實現該項創新(xin)服(fu)務的(de)(de)(de)獨特優勢。”